Переводчик для chrome плагин. Как перевести страницу в Google Chrome на русский

Плагины переводчики для браузера Chrome

Выполнить автоматический перевод веб-сайта в любом браузере нетрудно. Google Chrome имеет для данной цели целый набор плагинов, с помощью которых сделать перевод можно конкретно на просматриваемой страничке. Давайте разглядим их подробнее.

LinguaLeo English Translator

Данное приложение создано известным производителем онлайн-обучалок по британскому языку LinguaLeo, и потому оно выгодно различается от аналогов своими способностями. С помощью этого плагина можно озвучивать и сохранять незнакомые слова и позже возвратиться к ним во время занятий (для этого будет нужно войти в свою учетную запись LinguaLeo).

После обычной процедуры установки приложения из Магазина просто выделяем фрагмент текста, щелкаем правой клавишей мыши и в контекстном меню избираем «Перевести». Для перевода 1-го слова довольно кликнуть по нему дважды.

К огорчению, LinguaLeo имеет некие недостатки:

  • Переводчик «понимает» лишь британский язык;
  • Объем фрагмента переводимого текста не может превосходить 255 символов.

Google Translate

Известный всем переводчик Google также имеет собственный плагин для Chrome. Дополнение работает точно также как и веб-сервис Google Translate. Язык определяется автоматом, имеется возможность перевода длинноватых фрагментов текста. В настройках можно установить функции пуска переводчика.

Reverso Context

В отличие от аналогов, плагин Reverso Context работает по другому принципу – заместо подстрочного перевода он предложит юзеру отысканные в Сети надлежащие переводы, выполненные настоящими людьми. Благодаря таковой схеме работы Reverso Context еще лучше переведет речевые обороты либо отдельные слова в данном контексте.

Читайте также  Windows экран 7. Настройка экрана монитора для компьютера под управлением ОС Windows 7

Перевод активизируется в контекстном меню, вызываемом кликом правой клавишей мыши на выделенном фрагменте, или по двойному клику на слове.

Если текст будет очень длинноватым, перевод раскроется в новейшей вкладке браузера.

Плагин умеет сохранять историю, озвучивать слова и поддерживает 12 языков.

ImTranslator

Изюминка приложения ImTranslator заключается в том, что юзеру выдается три варианта перевода: Google, Bing и ImTranslator, из которых позже можно выбрать наилучший.

Остальные функции подобны иным плагинам: определения языка оригинала, сохранение опций, озвучивание слов и др.

Вместо послесловия

С помощью вышеописанных расширений для Google Chrome можно одномоментно перевести фрагмент текста, не закрывая текущую вкладку. А как вы справляетесь с переводом незнакомых слов?

Переводчик Google Chrome

Благодаря переводчику Google Хром у юзеров возникла возможность посещать веб-сайты, в которых информация изложена на иностранном языке. Качество машинной интерпретации в этом браузере одно из наилучших. Как включить переводчик и тихо воспользоваться английским контентом?

Активировать опцию

Опция встроенного переводчика работает онлайн при условии, что она включена в настройках.

1.В меню обозревателя (иконка с 3-мя точками) выбрать «Настройки».

2.Прокрутить вниз и кликнуть по подчёркнутой фразе «Показать доп настройки».

3.В разделе «Языки» поставьте галочку рядом с «Предлагать перевод страниц…».

4.Убедитесь, что стоит подходящий язык интерфейса. Для этого нажмите на «Изменить языковые настройки». Тут же можно включить проверку правописания для Google Хром.

5.Кликните по фразе «Управление языками». Раскроется окно, в котором необходимо указать языки, с которых необходимо переводить: поставить галочку слева от «Предлагать перевести странички на этом языке».

Настроить автоматический перевод

При всех стоящих в настройках галочках открытие странички на иностранном языке сопровождается вопросом: «Перевести эту страницу?».

Если вы нередко посещаете иностранные ресурсы, быстрее всего, для вас наскучивает повсевременно кликать по кнопочке «Перевести». В данном случае выход из ситуации обычной – включить автоматический перевод страничек.

Читайте также  Как подключить вай фай видео. Как подключить и настроить Wi-Fi на ноутбуке

1.В следующем уведомлении щёлкнуть по строке «Параметры».

2.Отметить фразу «Всегда переводить» и кликнуть по «Готово». Сейчас автоперевод у вас настроен для всех страниц.

Приятное дополнение от производителя

В Google Хром есть также полезное расширение, связанное с переводом страничек. Отличие от уже интегрированной функции, о которой говорилось выше, в том, что переводится не вся страничка, а лишь выделенный фрагмент.

1.Перейти в интернет-магазин приложений в Google Chrome. Ввести в поиск заглавие «Google Переводчик».

2.Кликнуть по «Установить» и подтвердить добавление.

Теперь приложением можно расслабленно воспользоваться. Справа от навигационной строчки будет нарисован значок переводчика.

1.Чтобы настроить расширение, кликните по значку и выберите «Параметры» в контекстном меню.

2.В новеньком окне определитесь с главным языком. Дальше стоит отметить один из пт кружочком. Поставьте галочку рядом с «Отображать значок даже в текстах на моём языке», чтоб в предстоящем рядом с выделенным текстом появлялась иконка. При наведении курсора на неё будет появляться окошко с переводом фразы.

3.Нажать на «Сохранить».

4.Проверьте работу функции. Перейдите на английский веб-сайт. Выделите некий фрагмент текста и нажмите на значок – в небольшом окошке покажется перевод фразы.

5.Если выбрать в настройках расширения пункт «Отображать всплывающее окно», в предстоящем не придётся жать на значок – окно будет появляться автоматом при выделении текста. Недочет этого выбора очевиден, когда конечная цель – только скопировать информацию, а не перевести. Повсевременно выскакивающее окно в таком случае мешает.

Если не переводит некие либо все сайты?

Что делать, ежели программа не дает сделать перевод веб-сайта либо не переводит вообще? Ежели отсутствует уведомление, то, быстрее всего, у вас отключена эту функция. Поставьте все галочки в настройках. Рекомендуется также установить российский как основной язык интерфейса. Ежели всё в порядке с отметками, просто очистите кэш браузера. Быстрее всего, причина конкретно в мусоре, который приходится хранить браузеру, а означает, работать он начинает медлительнее и не все функции выполняет. Неувязка обязана быть решена.

Читайте также  Шрифты для ворд 2010. Русские шрифты

Чтобы текст веб-сайта стал перед вами в версии на вашем родном языке, щёлкните правой клавишей мыши по хоть какому пустому месту странички. Покажется маленькое меню, в котором необходимо выбрать пункт «Перевести на русский». Это ручной вариант вызова перевода странички, ежели нет предложения.

Если вы включите опцию в настройках и подтвердите предложение о переводе, Google без заморочек переведёт для вас страничку. Всё это безвозмездно. Трудности могут возникать лишь из-за выключенной функции либо при переполненном кеше обозревателя.

Оставьте комментарий